06.04.2025
Несколько сотен человек собрались в пятницу в Варшаве, чтобы выразить протест против того, что, по их словам, является пренебрежением польского правительства потребностями сообщества глухих.
Протестующие требуют официального признания языка жестов языком меньшинства, финансовой поддержки образования, занятости и повседневной жизни, улучшения доступа к переводчикам и доступности рабочих мест для глухих сотрудников.
«Польша годами игнорирует потребности сообщества глухих», — заявила активистка по правам глухих Агнешка Шиц-Лучживек, анонсируя акцию протеста.
«Государство нас не слышит, но мы есть, и нас не заставят замолчать», — добавила она.
Фотографии и видеоматериалы, предоставленные СМИ и участниками, показали большую явку на демонстрацию. Протестующие несли баннеры с надписями: «Глухие имеют голос, равные права сейчас», «Государство грабит нас, потому что глухие не могут кричать» и «прекратите дискриминацию».
Некоторые участники размахивали сине-желтыми флагами Польской ассоциации глухих (PGZ). Они также принесли свистки, кастрюли и барабаны, поскольку организаторы призывали демонстрантов принести «все, что поможет нам быть услышанными».
Организаторы протеста призывают к польскому законодательству признать польский язык жестов официальным языком меньшинства. Это позволило бы преподавать его в школах и использовать в местном управлении в муниципалитетах, которые соответствуют определенным условиям.
Они также требуют финансовой поддержки для образования, трудоустройства и повседневной жизни, а также улучшения доступа к переводчикам в больницах и государственных учреждениях. Кроме того, они призывают правительство потребовать от работодателей обеспечить доступность рабочих мест для глухих сотрудников.
По словам Бартоша из Сосновца, участника протеста, опрошенного ежедневной газетой Gazeta Wyborcza , который является глухим с рождения, доступ к переводчику в офисах или медицинских учреждениях имеет решающее значение для реального доступа глухих людей к государственным услугам.
«Визит к врачу? Без переводчика это часто лотерея… Пациентов вызывают по имени, и если кто-то не слышит их имени, они могут ждать часами, не понимая, что их очередь уже прошла», — сказал он.
Министерство семьи, труда и социальной политики утверждает, что клиники, полиция или пожарная бригада несут ответственность за предоставление переводчиков, а не правительство, сообщила газета. На практике глухие люди часто сами должны организовывать и покрывать расходы на переводчиков.
Родители и другие лица, ухаживающие за инвалидами, провели акцию протеста перед Президентским дворцом, требуя права работать неполный рабочий день без потери льгот. Они говорят, что им трудно выжить на 2119 злотых (450 евро) пособий по уходу, которые они получают в месяц
По данным PGZ, в настоящее время в Польше насчитывается около 50 000 человек с тяжелыми или глубокими нарушениями слуха, которые используют польский язык жестов в качестве своего родного языка.
Кроме того, около 800 000–900 000 человек имеют умеренные нарушения слуха.
Протестующие требуют официального признания языка жестов языком меньшинства, финансовой поддержки образования, занятости и повседневной жизни, улучшения доступа к переводчикам и доступности рабочих мест для глухих сотрудников.
«Польша годами игнорирует потребности сообщества глухих», — заявила активистка по правам глухих Агнешка Шиц-Лучживек, анонсируя акцию протеста.
«Государство нас не слышит, но мы есть, и нас не заставят замолчать», — добавила она.
Фотографии и видеоматериалы, предоставленные СМИ и участниками, показали большую явку на демонстрацию. Протестующие несли баннеры с надписями: «Глухие имеют голос, равные права сейчас», «Государство грабит нас, потому что глухие не могут кричать» и «прекратите дискриминацию».
Некоторые участники размахивали сине-желтыми флагами Польской ассоциации глухих (PGZ). Они также принесли свистки, кастрюли и барабаны, поскольку организаторы призывали демонстрантов принести «все, что поможет нам быть услышанными».
Организаторы протеста призывают к польскому законодательству признать польский язык жестов официальным языком меньшинства. Это позволило бы преподавать его в школах и использовать в местном управлении в муниципалитетах, которые соответствуют определенным условиям.
Они также требуют финансовой поддержки для образования, трудоустройства и повседневной жизни, а также улучшения доступа к переводчикам в больницах и государственных учреждениях. Кроме того, они призывают правительство потребовать от работодателей обеспечить доступность рабочих мест для глухих сотрудников.
По словам Бартоша из Сосновца, участника протеста, опрошенного ежедневной газетой Gazeta Wyborcza , который является глухим с рождения, доступ к переводчику в офисах или медицинских учреждениях имеет решающее значение для реального доступа глухих людей к государственным услугам.
«Визит к врачу? Без переводчика это часто лотерея… Пациентов вызывают по имени, и если кто-то не слышит их имени, они могут ждать часами, не понимая, что их очередь уже прошла», — сказал он.
Министерство семьи, труда и социальной политики утверждает, что клиники, полиция или пожарная бригада несут ответственность за предоставление переводчиков, а не правительство, сообщила газета. На практике глухие люди часто сами должны организовывать и покрывать расходы на переводчиков.
Родители и другие лица, ухаживающие за инвалидами, провели акцию протеста перед Президентским дворцом, требуя права работать неполный рабочий день без потери льгот. Они говорят, что им трудно выжить на 2119 злотых (450 евро) пособий по уходу, которые они получают в месяц
По данным PGZ, в настоящее время в Польше насчитывается около 50 000 человек с тяжелыми или глубокими нарушениями слуха, которые используют польский язык жестов в качестве своего родного языка.
Кроме того, около 800 000–900 000 человек имеют умеренные нарушения слуха.