Бенгала на Бали -тут только на жестах!

На севере острова Бали, в живописных джунглях, расположена небольшая деревня, известная как Бенгкала или, как ее прозвали сами балийцы, Деса Колок — «деревня глухих». Жители поселения между собой и с другими общаются на малоизученном неповторимом языке, на деревенском жестовом языке «Ката Колок», что в переводе индонезийского означает «глухая речь». Интересный язык, надо отметить — среди жестовых языков, распространенных на острове Бали (индонезийского и международного), язык жителей «Деса Колок» отличается исключительной самобытностью и историей. Ведь «Ката Колок» популяризировалась и формировалась в деревне на протяжении многих поколений местных деревенских жителей.

Отличительной чертой Деса Колок является то, что в деревне очень мало людей с хорошим слухом, тут чаще всего рождаются глухие дети, причем в некоторых семьях глухие рождаются больше семи поколений подряд. Об этом говорит и статистика Бенгкалы — из трех тысяч местных жителей 42% жителей имеют глухоту. Если мы сравним, как обстоят с этим в других странах, то там глухие и слабослышащие рождаются в два-три раза меньше на тысячу человек, чем в Деса Колок.
Жители деревни объясняют глухоту родовым проклятием, а местные старики передают детям древнюю легенду о том, как два великих волшебника, с очень сильной магией, сошлись в битве друг с другом, в ходе которой навели на друг другу злую порчу и проклятие — стали они глухими до конца дней своих, с тех пор и потомки их стали глухими, и потомки потомков.
Загадку большого количества рождающихся глухих детей в Бенгкале заинтересовала ученых, которые выяснили, что обусловлено это отнюдь не проклятиями, а является наследным дефектом из-за рецессивного гена DFNB3, который передавался от поколения к поколению среди местных жителей деревни.
Что касается «слышащего» населения деревни, то оно от «глухого» большинства не отвернулось, а всецело влилось в их жизнь, переняв общение на жестах. «Слышащие» деревенские жители чуть не с рождения обучают здорового ребенка местному жестовому языку, являющийся для них вторым или третьим языком общения. Примерно у десяти процентов «слышащего» населения остается унаследованный ген глухоты, что не исключает вероятности появления в будущем от таких родителей глухонемых детей и знание Ката Колок пригодится для общения с ними
Глухие в деревне учатся наравне со слышащими. На уроке учитель одновременно объясняет голосом и на жестах Ката Колок. Поскольку жестовый язык всем хорошо знаком, то глухие и слышащие не испытывают трудностей при общении. Едва есть такой мирской уголок, где нет особых различий между глухими и слышащими. Местные жители гордо подчеркивают эту особенность, объясняя жестами, что они равны в своей местной общине.
Поскольку глухим жителям комфортно общаться в деревне, но однако такое общение служит проблемой для внешнего мира, где им трудно продавать свои товары на рынке и не могут говорить с населением, которые не знают их самобытный жестовой язык. Значительную часть глухих Бенгкалы, составляют бедные фермеры и чтобы выжить в нелегкое время, они в своем хозяйстве разводят фрукты и овощи, ухаживают за малочисленным домашним скотом. На рынке глухие фермеры при торге с покупателями, показывают простые жесты рук, чтобы продать нажитый своим трудом товар.
Однако, несмотря на бедность, глухая молодежь начала осваивать новый современный вид общения – планшеты, телефоны, социальные сети, мессенджеры и международный жестовой язык. А родители в последнее время своих глухих детей, отправляют в школу — интернат, которая находится недалеко от деревни Бенкгалы в посёлке Джимбаране. В интернате школьники учатся индонезийскому жестовому языку, чтобы потом им легче было адаптироваться в современном обществе глухих.
Дабы не дать нынешнему упадку до обнищания и не оставалась с низким уровнем образования, неравнодушный староста деревни сумел договориться с представителями правительства Индонезии и индонезийским энергетическим гигантом Pertamina о снабжении Бенгкалы нужной инфраструктурой для сельского хозяйства. Заодно им построили современные красивые здания. Снабдили глухих обучающими познавательными программами, в которых жителей знакомят новыми трудовыми предметами, например — производство ткани на ткацких станках.
К ним стали приезжать для знакомства глухие туристы, а также изучать жизнь глухих в деревне, приводить для них социологические опросы, различные исследования: учёные, психологи и другие специалисты. Однако для местного населения, оказалось на данный момент успешная инициатива, развитие народного танца Джангер колок, он переводится как «танец глухих». Специфическая особенность этого танца, предназначен для глухого населения деревни, и этот танец является уже три десятилетия приятной гордостью деревни Бенгалы и остается для них востребованным творческим увлечением.
Глухие танцоры выступают на сцене, в частности несколько раз в месяц, Творческая группа из местных жителей разного возраста. Они на сцене исполняют танцевальные номера, который сопровождается без музыки, бенгальские глухие танцоры, стараются в такт с другом, для поддержания ритма, они пользуются визуальным ориентиром. Такие вступления, которые проводятся в Деса Колок и здешнем университете. Но самые выдающиеся самобытные номера для зрителей — в современном зале выставок БалаКришне (BaliKrishnа), который находится на северной стороне Бали.
Тем самым, жестовой народный танец глухих, дает созданию более четкого графика выступлений и увеличивает турпоток любопытных путешественников на остров Бали. И в нем, спрятанная в джунглях маленькая деревня Бенкгала прилагает усилия повысить прибыль для глухого населения, и также способствует увеличению количество туристов, тем самым продемонстрировать другим исключительный уголок единства слышащих и глухих.

 глазной протез после ретинобластомы    

26.05.2016, 1489 просмотров.

Сайт глухих , слуховые аппараты в Москве, глухие
, продвижение сайтов частник недорого , продажа готового бизнеса, кольцо с изумрудом дешево