Jump to content
фестиваль --товары для людей с потерями слуха и зрения --интернет магазин

Recommended Posts

Александра

@Jul,Добрый вечер! Можно мне на мейл сбросить, что нужно писать. sashylya@meta.ua Спасибо

Share this post


Link to post
Share on other sites
Annaa

Мы оперировались в Тель-Авиве, в детской больнице. Выбирали между Иерусалимской больницей и Тель-Авивской. Выбор пал в пользу Тель-Авива и за счет ценовой политики и за счет того, что нам позволили выбрать вид импланта. В Иерусалимской предлагали лишь Cochlear.

после операции пришлось находиться в Израиле около 2 месяцев до первых настроек. Сейчас ожидаем следующего вылета на настройки.

Прооперировались в возрасте 1 года и 8 месяцев, в сад пока не ходим, занимаемся на дому речью,

Добрый день,

 

подскажите, пожалуйста, какой диагноз был и есть ли результаты?

 

Заранее спасибо.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Санек

Здравствуйте  меня интересует опыт имплантации у взрослых 24 года потерял слух в раннем детстве после менингита ношу слуховой аппарат наида9 речь поставлена читаю по губам вариан использования аппарата и импланта

Share this post


Link to post
Share on other sites
Dim

Здравствуйте  меня интересует опыт имплантации у взрослых 24 года потерял слух в раннем детстве после менингита ношу слуховой аппарат наида9 речь поставлена читаю по губам вариан использования аппарата и импланта

Читайте форум.

Опыт имплантации у взрослых - разный, результат зависит от очень-очень многих факторов.

Если слух потерян в раннем детстве - изменить речь в 24 года очень сложно. Но слуховое восприятие с имплантом развить можно до приличного уровня (при потере слуха от 4-й степени тугоухости - восприятие речи с имплантом на порядок лучше, чем со слуховым аппаратом).

Ношение "имплант + слуховой аппарат" обычно поддерживается специалистами, т.к. улучшает возможности слухового восприятия.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Oligacanthous

Здравствуйте! А кто-то из прооперированных за рубежом, на реабилитацию туда же не ездили? Очень интересны варианты типа Центра кохлеарного импланта в Ганновере или Рейн-Майне? Другие страны тоже интересуют. Спасибо!

Share this post


Link to post
Share on other sites
oxana2512

Мы оперировались в Тель-Авиве, в детской больнице. Выбирали между Иерусалимской больницей и Тель-Авивской. Выбор пал в пользу Тель-Авива и за счет ценовой политики и за счет того, что нам позволили выбрать вид импланта. В Иерусалимской предлагали лишь Cochlear.

после операции пришлось находиться в Израиле около 2 месяцев до первых настроек. Сейчас ожидаем следующего вылета на настройки.

Прооперировались в возрасте 1 года и 8 месяцев, в сад пока не ходим, занимаемся на дому речью,

Share this post


Link to post
Share on other sites
oxana2512

Здравсвуйте. Моему внуку три года. У нас диагноз синдром КИД. Ихтиоз кожи. У нас одно ушко глухое с рождения , второе слышит на 60 пр. все исследования делали под наркозом, сейчас врачи говорят что слух падает. Речь плохо развита. Говорит мало слов, но все что говоришь он понимает , слышит звонок телефона, музыку. Сейчас нам предложили сделать импланты . Но при нашем заболевании у нас гнойники за ушами. Напишите пожалуйста клинику где вы делали аперацию. Довольны ли вы? Много читаю про импланты, что надо делать через 15 лет повторно, запреты в спорте.ответьте мне пожалуйста . Мой телефон 89255107143. 5107143@bk.ru

Share this post


Link to post
Share on other sites
Devotee

 

 


что надо делать через 15 лет повторно,

 

нет, имплант ставится пожизненно. меняется только внешняя часть - та, которая выглядит как слуховой аппарат. контактные виды спорта конечно нельзя, драться нельзя и всякое такое. плавать  -отчего бы и нет? и в баню ходить можно. здесь вообще есть FAQ по КИ, почитайте: http://www.deafworld.ru/forum/index.php?showtopic=5645

 

 


Говорит мало слов, но все что говоришь он понимает , слышит звонок телефона, музыку.

 

в принципе если он понимает речь без СА, слышит звонок телефона и музыку - достаточно сл. аппаратов, имплантация уже делается при неразборчивости речи даже со слуховыми аппаратами

Share this post


Link to post
Share on other sites
Ekaterina Rina

Здравствуете! Мы делали сыну операцию на два уха в Германии в Мюнхене (университетская клиника LMU). Первую операцию сделали в ноябре 2013. Сыну на тот момент было 10 месяцев. Вторую сделали 1 апреля. Первая настройка проходит здесь же. А потом настраиваем у себя. Никаких проблем нет с тем, в каком месте была сделана операция!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Dim

Проблемы сделать имплантацию зарубежом нет. Гарантия - международная, настройки - тоже без проблем...

Но собственно реабилитацию (занятия по развитию слухового восприятия и речи) нужно проводить на родном языке.

Да и при вторичной настройке хорошо бы, чтоб специалист и особенности языка знал, и с родителями/ребенком мог пообщаться...

 

А так - никаких проблем, если операция делается за границей ;)

Edited by Dim

Share this post


Link to post
Share on other sites
Жасмин

 

Да и при вторичной настройке хорошо бы, чтоб специалист и особенности языка знал, и с родителями/ребенком мог пообщаться...

 

Здравствуйте.

Знание особенностей языка,важны для настройки??Или же для общения с пациентом или родителями пациента?

Я не раз задавалась этим вопросом.Т.к. знаете мы были на настройке в другой стране и программы наши польские с корейскими сильно отличаются.Хотя по логике,мы же слышашие разные языки понимаем как есть вроде.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Dim

 

 


Знание особенностей языка важны для настройки?

Для первичной - может и не очень. Для более детальной - конечно важно. Ведь даже на слух мы понимаем, что один язык - более высокочастотный, другой - более низкочастотный. Где-то - большую роль играет интонация, где-то - ударение в слове или акцент в предложении...

 

Но мы обычно не придаем этому большого значения (при настройке), т.к. специалист обычно (на 99,9%) работает с людьми (детьми), говорящих на "одном" (по типу) языке. Но если, например, говорить на китайском, а настраиваться на Украине - это надо учитывать.

 

 

 


Или же для общения с пациентом или родителями пациента?

А это - само собой необходимо. Когда ребенок (например из Азербайджана), имплантированный несколько лет назад - уже говорит (но по-азербайджански) - на настройке общается со специалистом через переводчик (маму, папу) - это может снижать качество настройки (ИМХО).

Share this post


Link to post
Share on other sites
Rodoslava

нарыла тут еще инфу про инновации в сфере КИ..классно. Может быть, это удешевит стоимость КИ в обозримом будущем

  • Like 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
Жасмин

 

Для первичной - может и не очень. Для более детальной - конечно важно. Ведь даже на слух мы понимаем, что один язык - более высокочастотный, другой - более низкочастотный. Где-то - большую роль играет интонация, где-то - ударение в слове или акцент в предложении...

 

Но мы обычно не придаем этому большого значения (при настройке), т.к. специалист обычно (на 99,9%) работает с людьми (детьми), говорящих на "одном" (по типу) языке. Но если, например, говорить на китайском, а настраиваться на Украине - это надо учитывать.

 

Спасибо за пояснение!

озадачилась ещё больше

как нам теперь быть то тогда,мы от наших настроек отказались совсем,были настроены на повторную в Польше..

плюс получается у КИ почти нулевые шансы на иностранные языки?конечно не главный момент,просто интересно,т.к. старший одинаково с детства говорит на 3-х языках и смешанное общение я частенько принимала за главным отрицательным фактором для развития младшего

Share this post


Link to post
Share on other sites
Dim

Ребенку с имплантом сложнее слышать (понимать услышанное), т.к. его мозг получает меньше информации (о звуках), чем мозг человека с нормой слуха.

Ребенку (Вашему) все равно нужен не один язык? Конечно, если получается - лучше учить языки по очереди. Конечно, для лучшего понимания корейского лучше пользоваться услугами местных специалистов (если их проф. уровень высокий)...

А если использовать два языка - можно для одного использовать одну программу, для другого - другую. Или найти компромисс - выбрать, на какой программе можно (лучше) ходить все время...

 

Но это теория.

На практике желательно выбрать наилучшую программу (на его или на Ваш взгляд) и пользоваться ею. Первоначально делать упор на изучение одного языка. Второй - добавлять, когда первый будет на достаточном уровне. Тем более,что у ребенка ABI.

 

Но то, что он ходит (ведь не без успехов ;) ) в массовый сад - большое достижение.

 

Иностранный с КИ - вполне реально. Но нужно хорошо знать один язык, а потом приниматься за второй. Слышащие могут учить 2 языка параллельно, но кроме нагрузки на мозг - это еще и проблемы различения (идентификации) слов. С КИ (на основании поступающей речевой информации) возможность идентифицировать слова значительно хуже у КИ-ков, чем при норме слуха. Поэтому учиться языкам сложнее, чем с нормой слуха. Но нет ничего невозможного.

Не каждый с обычным КИ идет в массовый сад/школу, дети с обычным КИ учат иностраные зыки (в свое время) - почему нет? Тем более, что у Вас есть в этом необходимость (т.е. Вы от этого просто никуда не денетесь).

 

Удачи

Edited by Dim

Share this post


Link to post
Share on other sites
Василиса2002

Мне кажется, что надо начинать с языка общения , которым чаще всего пользуются дома ,в школе или дет. учебном заведении.одновременно можно вводить словарный запас из других языков ( по типу слов синонимов). Например, можно начать с существительных. Предложение на одном языке, а одно из слов продублировать на вспомогательном.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Жасмин

Изучать сразу два или более языков,особой надобности нет конечно.Нам бы на одном,хотя бы для обиходного общения научиться говорить и понимать.Я предпологала что может быть и из-за смешанного общения у ребёнка разговорное развитие идёт медленее.То что умеем мы говорить,говорим только на корейском.С садик ходим, играемся с детьми т.к. нет больше никаких ограничений в здоровье.А свободно общаться,изьясняться всё равно пока плохо получается.
 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Dim

Изучать сразу два или более языков,особой надобности нет конечно.Нам бы на одном,хотя бы для обиходного общения научиться говорить и понимать.Я предпологала что может быть и из-за смешанного общения у ребёнка разговорное развитие идёт медленее.То что умеем мы говорить,говорим только на корейском.С садик ходим, играемся с детьми т.к. нет больше никаких ограничений в здоровье.А свободно общаться,изьясняться всё равно пока плохо получается.

 

С имплантом ABI - это очень хорошо.

Но не останавливайтесь на достигнутом! :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Завулон

Вот интересно - в СМИ как-то бывает мелькают сообщения о выращивании органов - зубов там (в Японии - пока на крыцах, но результаты реальные), мышц сердца, прочих запчастей; одному недавно вообще целую трахею заново вырастили и вставили (из родных клеток - никакого тебе отторжения, пруф к сожалению не помню - если не фейк был) - новые технологии вроде появляются...

 

А по слуху, по восстановлению иннервации именно этими методами пока никто ничего не видел? Все же лучше как-то, чем с проводами в котелке ходить... Нет инфы?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Devotee

 

 


Все же лучше как-то, чем с проводами в котелке ходить... Нет инфы?

 

ну работы ведутся, стволовые клетки, опыты на добровольцах и т. д. все это уже обсуждалось в ветках про восстановление слуха. прорывных вещей пока не было.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Завулон

Devotee, эхма - нам точняк не дожить, рази что лет через 200-300 праправнукам помогут... :) Но при тогдашних технологиях не то что глухих, а и беззубых и даже импотентов не будет - и с ТВ исчезнет реклама всяких таблеток... :) Ну окромя рекламы туалетной бумаги - может все-таки хоть тогда объяснят, как ей пользоваться, а то в сюжетах одни балерины да овечки...  :D

Edited by Завулон

Share this post


Link to post
Share on other sites
Devotee

 

 


эхма - нам точняк не дожить, рази что лет через 200-300 праправнукам помогут

 

да ладно. еще лет 10-20 надо подождать. КИ, собственно, тоже технология молодая. посмотрим

Share this post


Link to post
Share on other sites
Завулон

Devotee, я-то точняк ни через 20, ни через 200 не доживу... :D Ну дай Бог, хоть кому из нынешней глухой молодежи новые технологии и помогут... :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
dry

Поделитесь пожалуйста ссылками на наиболее посещаемые и содержательные ресурсы на английском языке по теме КИ. Желательно какой-нибудь форум, имиджборд или даже блог.

 

p.s. Кто-нибудь использует какие-нибудь аудиоматериалы при реабилитации? Какие именно?

Share this post


Link to post
Share on other sites
Инна  1707

Проблемы сделать имплантацию зарубежом нет. Гарантия - международная, настройки - тоже без проблем...

Но собственно реабилитацию (занятия по развитию слухового восприятия и речи) нужно проводить на родном языке.

Да и при вторичной настройке хорошо бы, чтоб специалист и особенности языка знал, и с родителями/ребенком мог пообщаться...

 

А так - никаких проблем, если операция делается за границей ;)

Проблем вроде бы нет я так понимаю все комплектующие у нас покупают за свои деньги,теже настройки так же оплачивают из своего кармана,а РП то же сами покупают,тк кто по бюджету прошёл? И может прдскажите,если гарантия три года прошла, можно ли обратится вв больницу где делали операцию за новым чемоданчиком,операцию делали за границей,может у кого есть опыт?

Share this post


Link to post
Share on other sites

Create an account or sign in to comment

You need to be a member in order to leave a comment

Create an account

Sign up for a new account in our community. It's easy!

Register a new account

Sign in

Already have an account? Sign in here.

Sign In Now

×
×
  • Create New...