Jump to content
фестиваль --товары для людей с потерями слуха и зрения --интернет магазин

Shantra's блог

Sign in to follow this  
  • entries
    20
  • comments
    31
  • views
    36,599

О субтитрах-2

Sign in to follow this  
Shantra

438 views

Немного продолжения темы "О субтитрах".

 

Сейчас ситуация с субтитрами противоречивая. С одной стороны, продавцы или, кто там – правообладатели, не всегда к своей видеопродукции делают субтитры. Это вопрос вопросов! Хотя и официальные продавцы страдаю погрешностями в издании субтитров. То субтитры у них запаздывают по отношению к звуковому ряду, то информация сильно сокращена…

 

А с другой стороны, у тех у кого есть доступ к интернету, те имеют возможность найти видеопродукцию с субтитрами. По крайней мере, на просторах русскоязычного инета, есть два сайта, которые специализируются на субтитрах для людей с нарушениями слуха. Это дхп и ньюдеф. Там большая коллекция фильмов, мультиков, документалистики, с субтитрами. И этап коллекция ежедневно пополняется. Субтитры на этих сайтах условно можно разделить на две группы: «собственные» и «чужие». «Собственные» - это субтитры, сделанные самими ребятами-энтузиастами или по заказу этих сайтов. Кстати, заказ такой оплачивается, но скромно: в пределах 500-1500 рублей за фильм. Я бы не взялся - муторно это! «Собственные» субтитры, как правило, качественные, но иногда страдают грамматическими ошибками. «Чужие» субтитры – это, как правило, субтитры, взятые с сайтов, где выкладывают свои субтитры переводчики к фильмам, которые не озвучены еще на русский язык. Эти субтитры подгоняются по времени к фильмам и предлагаются народу. Но тут есть засада. Если фильм все же озвучили на русский язык, то переводы могут не совпадать. Смысл то тот же остается, но слова разные. Например, звуковой ряд: «Поедем отдыхать», визуальный ряд: «Айда, отжигать!». Вроде ничего страшного, но когда вся кинолента грешит такими нестыковочками, то мне, слабослышащему, напряжно смотреть. = слышу одно. Вижу другое  Но в любом случае, пусть хоть это будет, ведь без субтитров многим из нас очень сложно понимать смысл фильма.

Sign in to follow this  


2 Comments


Recommended Comments

Фильмы с субтитрами качаю с rutracker.org.

Выбор куда больше, раздающих больше, соответственно и скорость больше.

Но там и правообладатели закрывают раздачи.

В таком случае один раз выручил дхп.

Share this comment


Link to comment

Rebel, да знаю этот сайт. Тоже там бываю. Но я говорил о сайтах, которые сами неслышащие ребята создали и развивают... П

Share this comment


Link to comment

Join the conversation

You are posting as a guest. If you have an account, sign in now to post with your account.
Note: Your post will require moderator approval before it will be visible.

Guest
Add a comment...

×   Pasted as rich text.   Paste as plain text instead

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.

×
×
  • Create New...